Skip to content
 

回上海

Что может быть лучше, чем говорить и иметь ввиду 回上海 (возвращаться в Шанхай) – в виде конечного пункта назначения?
А вот это мне что-то напомнило

Как будто я уже это где-то видел. Только не помню, где.
Это посадка на рейс Ethiopian или чей-то ещё в аэропорту Гуанчжоу.
Нет, я не тусил гламурно на выставке. Я ехал попути из г. Янцзян. Как добрался? Хреновенько, но успел в Старбакс, всё таки. Автобус крутился возле вокзала минут 15. Потом попутчик не отпускал, пока за ним и коробами килограмм на 50 не закрылась дверь такси, очень удачно пойманного сразу же под мостом, в стороне от очереди. Носильщик, кстати, взял 50 юаней. Неплохо за 10 минут работы. При наличии тележки.
Потом – прогулка по переходу метро. Толпа туда-сюда и бесконечные очереди в кассы и на вендинговые машины. Не успею! Бегом на поверхность, часы идут быстрее меня, где-то летит мой самолёт, чтобы прилететь и улететь. Площадь перед вокзалом, огромная очередь, редкие такси и дежурный – аккуратный, в зелёной, хотя вроде с транспортными нашивками, форме. Господин, в 8 самолёт, разрешите сесть без очереди. Билет я получу в аэропорту. На автобусе боюсь не успеть. Я – впереди очереди. Закрывается дверца такси, ещё 10 минут в толчее возле вокзала – и хайвэй, билет, автоматическая регистрация, грин ти латтэ, чикен рэп, латтэ слшком сладкий, пелегрино – и мне пора!

Leave a Reply